— Алло, алло, пожарна? Срочно приезжайте — горим. — Адрес? — Герцль 34, квартира 12. — Герцль? Это где? — Та навпротив шука. — Напротив чего? — Та шука! Ви шо, на шуке не були? — Говорите конкретно. Какой это район? — Та Ромема ж! Горить. Хватит там расспрашивать, приезжайте, а потом я вам всё расскажу. — Но куда? Адрес? — Так я ж сказала: Герцль (шоб он сгорел!), 34. — Как туда ехать? — Та шо там ехать. Пешком можно пройти. Это ж в центре. Давайте срочно. — Как к вам проехать? — Та нам вси автобуси ходять. — Мы не знаем, где это. Это что, новый район? — Та який там новый! Такий большой дом, полно мароканцив. — Каких еще марокканцев? — Та мароканских. Ви шо, мароканцив не бачили? Чорние такие, у трусах. Златая цепь на дубе том. Кричать всё время. — А, грузины? — Та яки там в биса грузины? Мароканци! Ну музика у них такая занудливая — дрин-дрин. — А, казахи? — Та идить ви с вашими шуточками. Нашли время. Вы приедете или нет? — Но мы не знаем такой улицы. — Ну едете по Яффо, сворачиваете налево — и ось вам Герцль. — По Яффо? — Ну а як же ещё? Яффо це ж центральна улица, её вси знають. — Вы откуда звоните? — Та из дому ж и звоню. Горить всё. — Говорите конкретно, как к вам проехать — Та я ж сказала: по Яффо и налево. Вам любой скажет. Вы шо, про Герцля не слышали? Ну, с бородой, обещав всем счастливую жизнь. — Маркс, что ли? — Та який там Маркс? Ви добалакаетеся, шо всё сгорить. Ви едете чи не? — Проспект Маркса, 34? Здесь никакого пожара нет. — Засуньте вашего Маркса себе в пожарну машину. Я говорю — Герцль, а вони мене Маркса тычуть. Та на биса нам тут здався ваш Маркс! Нам свого Герцля хватае. Спасите! Пожар! — Подождите. Мы подняли в воздух пожарные вертолёты. Нигде никаких следов дыма не обнаружено. — Та шо ви там, ослипли! У нас весь дом в диму. — Женщина, вы вообще трезвая? — Ну випила, а шо низя? У нас тут водка по шесть пятьдесят — пей не хочу. — Это где же вы нашли водку за шесть пятьдесят? — Та у нас в маколете. — Где? — Ну в лавке. Я пошла за водой, такая жара, дай думаю захвачу бутылку «Голдочки». Може, до мене хтось прийде, може, я кудись пойду. Ничего водка. Хоть и жара стоить, а пить можно. — Погодите, какая жара? — Та градусов шисдесят, мабуть, я ж не меряла. — Чего? Да на улице дождь проливной идёт. — Та шо ви такое говорите? Раньше Рош а-Шана дождя не будет. — Раньше чего? — Та Рош а-Шана. Новый год. Через месяц. — Как через месяц? Ещё полгода до Нового года. — Так то по-нашому. А по-ихньому, по-жидовському, вже новый год! — Погодите, вы куда звоните? — Та у пожарную ж! — Какого района? — Та скоко вам раз повторять — Герцля, шоб его на том свете в костре варили, как он нас сюда заманил. — Куда? — Та куды ж? Сюди! — Вы из какого города звоните? — Та с Ирусалиму, шоб он сгорел. — А чего ж вы в Киев звоните? — А куди же мени звонить, як они тута человечеського языка не понимають. Так вы им позвоните и по-своему, по-пожарному объясните. Горить!